Metodologia
La metodologia de la investigació és fonamentalment quantitativa, tot i que també incorpora un component qualitatiu.
- La part quantitativa respon a la necessitat d’obtenir una mostra, encara que no representativa de la població objecte d’estudi, prou àmplia per incloure una gran varietat d’individus. Deixant de banda factors territorials, les característiques socials i demogràfiques que més influeixen en l’ús del català són l’origen dels pares, el lloc de naixement de l’informant i la seva ideologia política. És evident que serà més probable trobar diversitat en una mostra extensa d’individus que en una de reduïda.
- La part qualitativa és sobretot documental, de recollida d’informació prèvia i d’observació. A la ciutat de Nova York s’incorpora una part etnogràfica fonamental en qualsevol estudi que tracti sobre una comunitat immigrant.
D’acord amb els objectius proposats, les activitats que es desenvolupen en aquest projecte estan centrades al voltant de quatre grans blocs: documental, de disseny, de recollida de dades i experimental.
1. Documental
S’ha compilat informació sobre les característiques demogràfiques, socials i lingüístiques de tota la població resident en cadascuna de les quatre ciutats.
2. De disseny
S’han dissenyat instruments d’anàlisi similars però adaptats a cada situació particular. Ens basem en el mètode d’enquesta, utilitzant la tècnica del matched-guise i el qüestionari sociolingüístic.
3. Recollida de dades
La compilació de les dades és diferent segons si la ciutat es troba a la Península o fora de les seves fronteres. A Barcelona, Mallorca i València passem l’enquesta a joves universitaris (residents o no a les ciutats i de primera llengua catalana i/o castellà o una altra), mentre que a Nova York la mostra està composta per emigrats espanyols o els seus descendents, procedents de qualsevol de les comunitats catalanoparlants de la Península i residents a l’Estat de Nova York.
4. Experimental
La part d’experimentació comprèn l’anàlisi i el tractament estadístic de les dades que es du a terme amb el programa estadístic SPSS.
Les anàlisis que es realitzen són les següents:
- Anàlisi de Components Principals (APC)
- Anàlisi de variància (ANOVA)
- Anàlisi de regressió múltiple
Resultats
Publicacions
- Casesnoves-Ferrer, R. (En preparació). "La seducción de las lenguas en los jóvenes: 2ª parte".
- Casesnoves-Ferrer, R. (En revisió). "Social Networks in a median language: the Catalan in Spain". Language in Society.
- Casesnoves-Ferrer, R. (En revisió). "L’evolució del coneixement del valencià segons el Cens: dècada 2001-2011." Treballs de Sociolingüística Catalana.
- Casesnoves-Ferrer, R. (En premsa). "Los efectos de la política en educación: nivel de conocimiento y uso del catalán de los castellanohablantes catalanes, valencianos y baleares". Dins Actas del Coloquio Internacional Les politiques linguistiques dans les démocraties multilingues: le conflit, peut-il être évité? Universidad Pablo de Olavide, Sevilla.
- Casesnoves-Ferrer, R. (2013). "El valencià en 25 anys (II). Què en pensen els seus parlants?" Revista de Llengua i Dret, 59. https://revistes.eapc.gencat.cat/
- Casesnoves-Ferrer, R. (2012). "El valencià en 25 anys (I). Com són els seus parlants?" Revista de Llengua i Dret, 58. https://revistes.eapc.gencat.cat
- Casesnoves-Ferrer, R. i Juarros-Daussà, E. (2015). "El catalán entre las dos lenguas más habladas del mundo". Dins R. Terborg i A. Alarcón (eds.) Lengua española, contacto lingüístico y globalización. Mèxic: Universidad Nacional Autónoma de México.
- Casesnoves-Ferrer, R. i Juarros-Daussà, E. (2013). "Les institucions catalanes a NYC: Influència en la transmissió i manteniment del català". Dins L. Arroyo Moliner i S. Simó Solsona (eds.) VI Congrès Català Internacional de Sociologia. Societats i cultures, més enllà de les fronteres. Associació Catalana de Sociologia- Institut d'Estudis Catalans: 2-25.
- Casesnoves-Ferrer, R. i Juarros-Daussà, E. (2012). "La influencia de la política lingüística en la transmisión del catalán y del gallego dentro y fuera de sus fronteras". Dins E. Izaskun,
- O. Carbonell, R. Albarrán, B. García i M. Pérez-Veneros (eds.) Empiricism and analytical tools for 21 century applied linguistics. Salamanca: Ediciones Universidad Salamanca: 861-874.
- Casesnoves-Ferrer, R. i Mas, J. À. (En revisió). "Identity and Language Choice: Catalan-speaking youngsters". Language Policy.
- Casesnoves-Ferrer, R. i Mas, J. À. (En premsa). "Usos lingüístics i ideologia: què fan els universitaris valencians?". Caplletra, 59.
- Casesnoves-Ferrer, R. i Mas, J. À. (2015). "Un tema oblidat: les relacions interdialectals del català". Zeitschrift für Katalanistik/ Revista d'Estudis Catalans, 28.
- Juarros-Daussà, E. i Sankoff, D. (2014). "Exercicis en Demolingüística". Dins R. Casesnoves-Ferrer, M. Forcadell i N. Gavaldà (eds.) Ens queda la paraula. Estudis de lingüística aplicada en honor a M. Teresa Turell. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra, p. 141-154.
- Juarros-Daussà, E. (2013). "Language Transmission Among Catalan and Galician families in New York City". Dins S. Beaudrie i A.M. Carvalho (eds.) Selected Proceedings of the 6th International Workshop on Spanish Sociolinguistics. Somerville, MA: Cascadilla Press: 148-157.
- Juarros-Daussà, E. (2012). "Ideologías lingüísticas y transmisión en las poblaciones catalana y gallega de la ciudad de Nueva York". Language and Literature Journal, vol. 7, n.1. (LL Journal ).
- Tudela, Anna i Casesnoves-Ferrer, R. (En premsa). "También en la valoración del habla, el género marca la diferencia". XXXII Congreso AESLA, Universidad Pablo de Olavide.
Presentacions
- Casesnoves-Ferrer, R. (novembre 2014). "Neoparlants i revernacularització al País Valencià: una aproximació". 2nd International Symposium on New Speakers in a Multilingual Europe: Opportunities and Callenges, Barcelona.
- Casesnoves-Ferrer, R. (desembre 2013). "Los efectos de la política en educación: nivel de conocimiento y uso del catalán de los castellanohablantes catalanes, valencianos y baleares". Coloquio Internacional Les politiques linguistiques dans les démocraties multilingues: le conflit, peut-il être évité? Universidad Pablo de Olavide, Sevilla.
- Casesnoves-Ferrer, R. (gener 2013). "Le catalan comme enjeu : usage, identité et conflit". Colloque International Gestion des minorités linguistiques dans l’Europe du XXIe siècle. Montpellier.
- Casesnoves-Ferrer, R. i Juarros-Daussà, E. (abril 2013). "Les institucions catalanes a NYC: Influència en la transmissió i manteniment del català". VI Congrès Català Internacional de Sociologia. Perpinyà.
- Casesnoves-Ferrer, R. i Mas, J. À. (març 2014). "Neoparlants universitaris: català, llengua d’atracció?". Jornada Lengua e Ideología, Universitat Politècnica de València.
- Casesnoves-Ferrer, R. i Mas, J. À. (desembre 2013). "La previsión del futuro de las comunidades bilingües en contextos multilingües: el caso catalán aquende y allende nuestras fronteras". II Jornades "La recerca sociolingüística en l’àmbit de la llengua catalana". Barcelona.
- Casesnoves-Ferrer, R. i Tudela, A. (abril 2014). "También en la valoración del habla, el género marca la diferencia". XXXII Congreso AESLA Industrias de la lengua y cambio social, Universidad Pablo de Olavide, Sevilla.
- Casesnoves-Ferrer, R. i Tudela, A. (juny 2012). "Language attitudes among youngsters in Barcelona and Valencia". 13th International Conference on Language and Social Psychology (ICLASP). Països Baixos.
- Casesnoves-Ferrer, R. i Tudela, A. (abril 2012). "Las competencias lingüísticas en un mundo global".XXX Congreso de la Asociación Española de Lingüística Aplicada (AESLA). Lleida.
- Casesnoves-Ferrer, R. i Tudela, A. (abril 2012). "Las actitudes lingüísticas de los universitarios de Palma". X Congreso Internacional de Lingüística General. Saragossa.
- Juarros-Daussà, E. (octubre 2013) "Cataluña: Treinta años de planificación lingüística, y sigue". City University of New York Graduate Center Colloquium Series Languages in Contact . Communities in Coexistence. CUNY, New York.
- Juarros-Daussà, E. (maig 2013). "Linguistic Practices and Ideologies among the Catalan Diaspora in NYC". 14th North American Catalan Society Colloquium. Toronto.
- Juarros-Daussà, E. (abril 2012). "Language Maintenance and Shift among Catalan and Galician Families in NYC". Comunicación oral en 6th International Workshop on Spanish Sociolinguistics. Tucson.
- Juarros-Daussà, E. (març 2012). "Language Attitudes and Choices by Catalan Families in NYC". XVII Congreso de Estudiantes Graduados del Programa de Lenguas y Literaturas Hispánicas y Luso-Brasileñas. NY.
- Juarros-Daussà, E. (febrer 2012). "Language Uses and Attitudes by Catalan Families in NYC". Colloquium Series, SUNY-Purchase.
Més informació
En aquest bloc es poden trobar diferents materials derivats del projecte i informació recent sobre les activitats realitzades (participació en congressos, publicacions, etc.) o els propers esdeveniments.