Joaquín García Palacios
Formación académica
Doctor en Filología Hspánica por la Universidad de Salamanca.
Actividad docente en terminología
Profesor de Terminología en la Licenciatura de Traducción e Interpretación de la Universidad de Salamanca.
Cursos de Doctorado impartidos: Sintaxis y Diccionario, Lexicografía y Traducción, Dimensión lingüística de la Terminología, Herraminetas para el trabajo terminológico monolingüe, Diccionarios confines didácticos. Universidad de Salamanca, Departamentos de Lengua Española y de Traducción e Interpretación.
Actividad investigadora
Proyectos realizados
"Léxico técnico de la espiritualidad en el Siglo de Oro en la Corona de Castilla". Junta de Castilla y León (0405/91).
"El léxico técnico de la espiritualidad en el Siglo de Oro". DGICYT (PB90-0524).
"Diccionario Español de Textos Médicos Antiguos" (DETEMA). Wisconsin Medieval Spanish Seminary (Madison, EE.UU.) y Universidad de Salamanca.
"Elaboración del Diccionario sincrónico de familias de palabras del español actual" (dentro del proyecto general Eurolexique). Centre National de la Recherche Scientifique; Universidad de Salamanca; Ministerio de Educación y Ciencia español (Acciones Integradas H-F 89B [1994] y H-F 284B [1996]).
"Las bases teóricas de la construcción de nuevos diccionarios". DGICYT (PB94-1378).
"El estudio de nuestro idioma y su aplicación en nuevas publicaciones y en las ya editadas por la empresa". Zugarto Ediciones S.A
"Diccionario del Español actual". Editorial Planeta.
"Supervisión y Corrección lingüística del Diccionario para alumnos con deficiencias auditivas". Ministerio de Educación y Ciencia, Fundación ONCE y APANDA.
Trabajos de investigación realizados (o que se están realizando)
"Creación y realización de las pruebas para la obtención del Diploma de Español de la Universidad de Salamanca (D.E.U.S.), y "Revisión teórica del D.E.U.S". Cursos Internacionales de la Universidad de Salamanca.
"Evaluación del Nivel Intermedio de una segunda lengua: justificación teórica y creación de un examen modelo para evaluar ese nivel intermedio (Certificado de Español de la Universidad de Salamanca, C.E.U.S)". Cursos Internacionales de la Universidad de Salamanca.
"Proyecto de actuación en el dominio de la terminología". Seminario de Lexicografía de la Real Academia Española de la Lengua.
"Tabla de formantes cultos de las lenguas neolatinas". REALITER (Red Panlatina de Terminolgía).
"Vocabulario básico de Patología general". C.I.L.U.S. (Centro de Investigaciones Lingüísticas de la Universidad de Salamanca).
Publicaciones
Libros y monografías
Los procesos de conocimiento en san Juan de la Cruz (estudio léxico)
Capítulos en libros y monografías
Interlex. Diccionario.
Parte en castellano de Taula de formants cultes.
Artículos
"Las sutiles mediaciones de la derivación aplicadas al incordio"
"Los fueros de la connotación. A propósito del sufijo -azo"
"Entre la terminología y el léxico común: el caso de evolución"
"La terminología en los manuales de Enseñanza Media: hacia la determinación de la terminología básica del español"
"En los límites de la especialidad: los textos de divulgación científica"
"Consideraciones sobre el símbolo de la llama en San Juan de la Cruz"
"La contemplación sanjuanista"
"Léxico de luz y calor en la Llama del amor viva"